|
|
|
ISHS Acta Horticulturae 647International Code of Nomenclature for Cultivated Plants - Code International pour la Nomenclature des Plantes Cultivées |
| List price | € 55 This title is available both in print and ActaHort CD-rom format |
| Convener | IUBS Commission Nomenclature of Cultiv.Plnts. |
| Editors | C.D. Brickell (Commission Chairman), B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema |
Publication date | 1 February 2004 |
| ISBN | 978-90-66055-27-8 |
| ISSN | 0567-7572 |
| Number of articles | 13 |
| Volumes | 1 |
| Place | Edinburgh (UK), Toronto (Canada) |
| Online articles: |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: INTRODUCTORY PAGES (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: PREAMBLE, DIVISION I: PRINCIPLES, DIVISION II: RULES AND RECOMMENDATIONS, CHAPTER 1 (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER II (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER III & CHAPTER IV (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER V (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER VI (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER VII (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER VIII & CHAPTER IX (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISIONS III, IV, V & VI (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: APPENDIX I (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: APPENDIX II (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: APPENDIX III APPENDIX IV (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: GLOSSARY (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: SOMMAIRE (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: PREAMBULE, DIVISION I: PRINCIPES, DIVISION II: REGLES ET RECOMMANDATIONS, CHAPITRE I (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: DIVISION II: CHAPITRE II (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: DIVISION II, CHAPITRE III & CHAPITRE IV (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: DIVISION II: CHAPITRE V (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: DIVISION II: CHAPITRE VI (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: DIVISION II: CHAPITRE VII (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: DIVISION II, CHAPITRE VIII & CHAPITRE IX (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (French translation) CODE INTERNATIONAL POUR LA NOMENCLATURE DES PLANTES CULTIVEES: DIVISION III, IV, V & VI (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: INTRODUCTORY PAGES (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: PREAMBLE, DIVISION I: PRINCIPLES, DIVISION II: RULES AND RECOMMENDATIONS, CHAPTER 1 (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER II (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER III & CHAPTER IV (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER V (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER VI (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER VII (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISION II: CHAPTER VIII & CHAPTER IX (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: DIVISIONS III, IV, V & VI (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Chinese translation) INTERNATIONAL CODE OF NOMENCLATURE FOR CULTIVATED PLANTS: APPENDIX I, II, III & IV + GLOSSARY (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: PRÓLOGO (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: PREÁMBULO, DIVISIÓN I: PRINCIPIOS, DIVISIÓN II: REGLAS Y RECOMENDACIONES: CAPÍTULO I (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: DIVISIÓN II: CAPÍTULO II: DEFINICIONES (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: DIVISIÓN II: CAPÍTULO III & CAPÍTULO IV (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: DIVISIÓN II: CAPÍTULO V (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: DIVISIÓN II: CAPÍTULO VI (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: DIVISIÓN II: CAPÍTULO VII (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: DIVISIÓN II: CAPÍTULO VIII & CAPÍTULO IX (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
 | (Spanish Translation - Traducción al español) CÓDIGO INTERNACIONAL DE NOMENCLATURA DE LAS PLANTAS CULTIVADAS: DIVISIÓN III, IV, V & VI (C.D. Brickell, B.R. Baum, W.L.A. Hetterscheid, A.C. Leslie, J. McNeill, P. Trehane, F. Vrugtman, J.H. Wiersema) |
|
|
|  |
|